Chee Hong Tat [left]
Chee Hong Tat [left]
Chee Hong Tat [left]
New People’s Action Party (PAP) candidate, Chee Hong Tat, says it is “not a bad initiative” for “people who are more talented” or who have the interest, to “learn more about dialects”.

Mr Chee, who was the Principal Private Secretary to the late and former Minister Mentor, Lee Kuan Yew, was responding to criticisms from the public for a letter he had written to the press in 2009.

In that letter, Mr Chee had said, “It would be stupid for any Singapore agency or NTU to advocate the learning of dialects, which must be at the expense of English and Mandarin.”

Mr Chee was responding to comments made by the then acting head of Nanyang Technological University’s (NTU) Division of Linguistics and Multilingual Studies, Dr Ng Bee Chin, who reportedly said at a language seminar:

“Although Singaporeans are still multilingual, 40 years ago, we were even more multilingual. Young children are not speaking some of these languages at all any more.

“All it takes is one generation for a language to die.”

Mr Chee’s letter was defending the government’s bilingual policy.

He said that “Singapore’s experience over 50 years of implementing the bilingual education policy has shown that most people find it extremely difficult to cope with two languages when they are as diverse as English and Mandarin.”

“This is why we have discouraged the use of dialects,” he explained. “It interferes with the learning of Mandarin and English. Singaporeans have to master English. It is our common working language and the language which connects us with the world.”

Read here: ““Stupid” to advocate the learning of dialects: PAP’s new candidate once said“.

However, in what is a u-turn in his position – after criticisms of his letter surfaced again this week – Mr Chee told the media on Friday, “The idea of learning dialects, I think as a private initiative, you want to learn it from friends, you want to learn it from clan associations, I think that’s fine.”

“I think the issue of dialects is one where it is very much about being able to communicate with your elders, being able to understand what your roots are,” he said.

“The idea of learning dialects, I think as a private initiative, you want to learn it from friends, you want to learn it from clan associations, I think that’s fine.”

Nonetheless, Mr Chee stood his ground when it came to the national policy.

“The national policy of focusing on English and the mother tongue, I think is still the correct policy, because most of the students will still have to focus on these two languages. But for people who are more talented, they have the interest, they have a passion to want to learn more about dialects, whether it is to develop their cultural understanding or to communicate with senior citizens, I think that’s not a bad initiative.

“I wouldn’t, as I said, advocate it as a policy for our schools. So at the MOE, schools level, the focus should still be on English and Mother Tongue, because that would be what the majority of our students would require.”

It is unclear why Mr Chee would presume that Singaporeans were calling for dialects to be taught in schools. There have not been any such calls.

Neither did Dr ng make any suggestions for this in her 2009 speech – she was merely observing that dialects in Singapore were facing the same fate as some languages around the world.

Chee Hong Tat's letter in 2009
Chee Hong Tat’s letter in 2009
Subscribe
Notify of
0 Comments
Inline Feedbacks
View all comments
You May Also Like

DPM Heng Swee Keat got stuck on several occasions while debating on motion regarding AHTC

Deputy Prime Minister Heng Swee Keat put forth a motion in Parliament…

【冠状病毒19】多为被雇主传染 迄今共17女佣确诊

目前,本地客工宿舍感染群确诊病例激增。不过另一方面迄今仅17名家庭女佣确诊冠状病毒19,且大多是被雇主传染。 据《海峡时报》报导,卫生部指这些女佣大部分都是因为雇主的关系而感染。 其中,第102、104和108例,都与早前的 Wizlearn科技公司感染群有关.例如第104例是25岁缅甸籍家庭女佣,曾与雇主一同前往巴淡岛。 此外,第21例是44岁印尼籍女子,她的雇主(第19例)正是在永泰行上班。 随着客工宿舍感染病例激增,坊间担忧这些客工早前是否有在休假日与女佣群体接触,相信当局是为此厘清有关疑虑。 早前,内政兼律政部长尚穆根曾在接受《联合早报》专访时表示,目前女佣已无法外出,数据也显示,女佣群体至今的感染率非常低。

总投票率71.2巴仙创新高 香港区议会选举建制派大败

香港刚在昨日(24日)举行区议会选举,累积投票人数为294万,总投票率达71.2巴仙,比上届选举总投票人数高出一倍,也是区议会选举历来最高投票率。 香港区议会选举分18选区,共452议席。但此次选举相信收到反送中风波影响,民主派候选人取得压倒性胜利,在17席都取得过半议席。 此外,在现时选委选举中,区议会共有117个席位,由区议员以全票制互选产生。过往建制派主导区议会,这些选委席位在建制手上。新一届区议会将在明年元旦上任。 这意味着,港泛民派若得到过半选区,夺取117个特首选委席位,将能左右特首人选。 何君尧败选  “选民开香槟庆祝” 亲北京政府的建制派在有关选举可谓“全军覆没”,多名较知名的建制派议员都落马,如民建联张国钧、周浩鼎、实政圆桌田北辰以及何君尧,竞逐连任失败。 至于此前活跃于反修例风波的民主派、前学生领袖或政治素人,则成功脱颖而出。 根据香港电台视像新闻报导,还有选民为何君尧败选“开香槟庆祝”。何君尧此前积极站在建制派一方,倡导爱国爱港,也支持警察执法、支持政府引用《紧急法》、支持设立《禁蒙面法》、关注学生罢课等。 目前,香港特首并非由全港一人一票投票产生。根据基本法规定,是由四大组别、共1200人组成的选举委员会,投票选出特首。此外,有意参加特首选举的人士必须取得最少150名选委提名。 港特首林郑月娥:尊重选举结果 据了解,香港特首林郑月娥发出文字声明,表示“尊重选举结果”,指她留意到坊间对结果有很多分析和解读,反映市民对社会现状和深层次问题的不满,重申港特区政府会虚心聆听市民意见,认真反思。…

孩子假期太长让家长疲乏?民众向论坛诉苦反被网友批评

12月是孩子的快乐时光,因为学校正在放假中,孩子们都不需要回到学校上课;不过却有民众近日向《海峡时报》论坛发文控诉,假期时间太长,敦促教育部应该将假期缩短。 一般中小学的长假从10月或11月开始,直至12月底结束,长达一个月的时间。民众李宜轩(Joy Lee Yi Xuan译音)则认为在这段时间,家长都需要绞尽脑汁为孩子们安排各种行程,以填补孩子们空缺的时间。 与此同时,我国孩子一直都有学习母语困难的现况,李宜轩认为若孩子在这段长达六周以上的假期不进行学习,将会再次忘光。换言之,孩子在开学后,又需要重新适应和学习母语。 因此,她建议教育部应该缩短12月的学校假期,并将12月假期分散到3月和9月,这样3月和9月都可以各拥有两周的假期时间。 此文一出,反倒许多网民留言,站在学生和老师的立场,批评作者并不体恤孩子或老师的情况,孩子和老师在学校忙碌学习上课了一整年,值得拥有这短暂的休息时间,与家人共享天伦。 网友 Larrisa Ho:他可能想要再添加40周上课周的日子,而且是在不知道三月和九月的假期虽然是放假,但对老师而言同样是苦命上班日的时刻。说实话,11月的长假也不只是六周,如果有幸,他们还能获得两周到四周的放假,让他们能够在工作之余享用天伦之乐。所以拜托各位家长,请为你的孩子多贡献一点成熟和责任,也不需要将他们的假期填满,他们不需要24小时都充斥着学习,放手让他们学习如何自娱,就算不做事也不会怎么样。 网友则认为不应将所有教育责任推向学校或教师,更多的教育应该是从家庭出发。…